Tytuł: Życie w odosobnieniu

O autorach: Varapanyo

Wersja pdf:

view source

print

Wersja scribd:

Iti.2.18

Paṭisallāna Sutta

Życie w odosobnieniu

Tłumaczenie: Varapanyo

alternatywne tłumaczenie:


To zostało powiedziane przez Zrealizowanego, powiedziane przez Arahata, i tak usłyszałam: „Mnisi, żyjcie ciesząc się odosobnieniem, żyjcie rozmiłowując się w odosobnieniu, angażujcie się w praktykowanie wewnętrznego spokoju, nie zaniedbujcie medytacji, posiadajcie wgląd, i odwiedzajcie puste chatki. Jeżeli będziecie żyć ciesząc się odosobnieniem, żyć rozmiłowując się w odosobnieniu, angażując się w praktykowanie wewnętrznego spokoju, nie zaniedbując medytacji, posiadając wgląd, i odwiedzając puste chatki, jeden z dwóch owoców może być oczekiwany: finałowa wiedza tutaj i teraz, lub przy pozostaniu pewnych skalań, stan nie-powracającego”. To jest znaczenie tego co powiedział Zrealizowany. To w odniesieniu do tego zostało powiedziane:

Ci o spokojnym umyśle, przenikliwi,
Uważni, oddani medytacji,
Jasno widzący rzeczy właściwie
I nie tęskniący za zmysłowymi przyjemnościami.

Ci spokojni, rozmiłowani w pilności,
Obawiający się zaniedbania,
Są niezdolni do zejścia na manowce
I są blisko wygaszenia.

To także jest znaczeniem tego co powiedział Zrealizowany, i tak usłyszałam.

gnu.svg.png

Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:

Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.2 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.


cc.png

Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0


sasana_banerros.jpg


Oryginał można znaleźć na tej stronie: http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0503m.mul0.xml

Redakcja portalu tłumaczeń buddyjskich: http://SASANA.PL/

Tłumaczenie: Varapanyo