|
Uda.70
Utena Sutta
Udena
Tłumaczenie: Varapanyo
alternatywne tłumaczenie: Kowalewski
Tak usłyszałem. Przy pewnej okazji Zrealizowany mieszkał blisko Kosambi w klasztorze Gosity. Tego czasu żeńskie kwatery królewskiego parku Króla Udeny spaliły się i pięćset kobiet wiedzionych przez Samavati umarło. Wtedy liczni mnisi, założywszy swe szaty i zabrawszy miski i płaszcze, wkroczyli o poranku do Kosambi na żebraczy obchód. Po zakończeniu żebraczego obchodu w Kosambi, po powrocie, po posiłku, podeszli do Zrealizowanego, pokłonili mu się i usiedli z boku i powiedzieli Zrealizowanemu: „Czcigodny panie, żeńskie kwatery królewskiego parku Króla Udeny spaliły się i pięćset kobiet wiedzionych przez Samavati umarło. Jaka jest destynacja, jakie przyszłe narodziny tych kobiet świeckich wyznawczyń?” „Mnisi, pewne z tych kobiet żeńskich wyznawczyń były wchodzącymi w strumień, pewne raz-powracającymi, pewne nie-powracającymi. Nie bezowocna był śmierć żadnej z tych kobiet żeńskich wyznawczyń”. Wtedy, znając znaczenie tego, Zrealizowany wygłosił taką inspirującą wypowiedź:
Świat jest więziony w niewoli złudzenia
I tylko jawi się możliwym.
Dla głupca więzionego w niewoli utrzymywania
Otoczonego ciemnością,
Jawi się wiecznym
Ale dla tego kto widzi, nie ma nic takiego.
Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:
Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.2 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.
Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0
Oryginał można znaleźć na tej stronie: http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0503m.mul0.xml
Redakcja portalu tłumaczeń buddyjskich: http://SASANA.PL/
Tłumaczenie: Varapanyo