Tytuł: Mowa pytań o cierpienie O autorze: Agrios Wersja pdf:
Wersja epub:
|
SN.38.14
Dukkhapañhā Sutta
Mowa pytań o cierpienie
Tłumaczenie: Agrios
alternatywne tłumaczenie: Gabryszewski
Pewnego razu kiedy Czcigodny Sariputta zatrzymał się we wsi Nalaka kraju Magdha,
wędrowiec Jambukhadika przyszedł do Czcigodnego Sariputty i po wymianie przyjacielskich pozdrowień usiadł z boku. Siedząc, zwrócił się do Czcigodnego Sariputty następującymi słowami:
"Cierpienie, mówi się 'cierpienie' przyjacielu Sariputta. Jakiego typu cierpienie?"
"Są trzy formy cierpienia przyjacielu: cierpienie wywołane bólem, cierpienie wywołane inicjacjami, cierpienie wywołane zmianą. To są trzy formy cierpienia."
"A czy jest droga, praktyka prowadząca do pełnego pojęcia tych form cierpienia?"
"Tak, jest droga i praktyka prowadząca do pełnego pojęcia tych form cierpienia."
"Co to za droga, jaka to praktyka prowadzi do pełnego pojęcia tych form cierpienia?"
Precyzyjnie, ta Ośmioaspektowa Ścieżka przyjacielu:
właściwe rozumienie, właściwa intencja, właściwa mowa, właściwe postępowanie, właściwe życie, właściwy wysiłek, właściwa uważność, właściwe skupienie. To właśnie jest praktyka prowadząca do pełnego pojęcia tych form cierpienia.
Oto pewna droga przyjacielu, oto właściwa praktyka dla pełnego pojęcia tych form cierpienia.
Powrót do Tipiṭaki
KOSZE | ALFABETYCZNIE | TEMAT | PORÓWNANIE | NAZWA
Poleć nas i podziel się tym artykułem z innymi:
Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:
Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.3 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.
Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0
(KRS: 0000464215, NIP: 5223006901, Regon: 146715622)
KONTO BANKOWE: 89 2030 0045 1110 0000 0270 1020
Tłumaczenie: Agrios