Tytuł: Mowa o mnichu Upatissa O autorze: Mieczysław Gabryszewski Wersja pdf:
Wersja epub:
|
SN.21.02
Upatissa Sutta
Mowa o mnichu Upatissa
Tłumaczenie na podstawie oryginalnego tekstu w Pāḷi - Mieczysław Gabryszewski
alternatywne tłumaczenie:
Sāvatthiyaṃ viharati. Tatra kho āyasmā sāriputto bhikkhū āmantesi – "āvuso bhikkhave"ti. |
W Savatthi przebywał. Tamże czcigodny Sariputta do mnichów zwrócił się: "Przyjaciele mnisi!" |
Evaṃ vutte, āyasmā ānando āyasmantaṃ sāriputtaṃ etadavoca – "satthupi kho te, āvuso sāriputta, vipariṇāmaññathābhāvā nuppajjeyyuṃ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā"ti? |
Kiedy tak było powiedziane, czcigodny Ananda do czcigodnego Sariputty powiedział to: "Także u ciebie, przyjacielu Sariputto, za Nauczyciela zmianą, niestabilnością, smutek, płacz, cierpienie fizyczne, niezadowolenie i cierpienie psychiczne nie mogłyby się pojawić?" |
Powrót do Tipiṭaki
KOSZE | ALFABETYCZNIE | TEMAT | PORÓWNANIE | NAZWA
Poleć nas i podziel się tym artykułem z innymi:
Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:
Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.3 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.
Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0
POMÓŻ FUNDACJI "THERAVADA"
(KRS: 0000464215, NIP: 5223006901, Regon: 146715622)
KONTO BANKOWE: 89 2030 0045 1110 0000 0270 1020
Tłumaczenie: Mieczysław Gabryszewski