Tytuł: Mowa o gorliwości O autorze: Agrios Wersja pdf:
Wersja epub:
|
SN.03.17
Appamāda Sutta
Mowa o gorliwości
Tłumaczenie: Agrios
alternatywne tłumaczenie: Gabryszewski
Kiedy Błogosławiony przebywał w Savatthi…
Król Pasenadi z Kosala, usiadłszy w stosownym miejscu, zwrócił się do Błogosławionego tymi słowami:
"Panie, czy jest coś, co zabezpiecza osiągnięcia w tym życiu i w przyszłym życiu?"
"Istnieje taka jakość Wielki Królu, która zabezpiecza osiągnięcia w tym życiu i w przyszłym życiu."
"Co to jest Panie, co to za jakość?"
"Nieustanna uważność Wielki Królu. Tak jak odciski stóp żywych istot mogą być porównane z odciskiem nogi słonia, a wówczas odcisk nogi słonia zostanie uznany za wyjątkowy pod względem wielkości, w ten sam sposób uważność jest tą jakością która zabezpiecza osiągnięcia w tym życiu i w przyszłym życiu."
To powiedziawszy, Błogosławiony, Ten Który Przeszedł, nauczyciel, dodał:
"Temu który pragnie,
długiego życia, zdrowia,
piękna, nieba, dobrego zrodzenia,
jednego za drugim potoku zachwytów:
mędrzec zachwala uważność dobrych czynów.
Kiedyś uważny, mądry,
osiągniesz korzyści w tym życiu
i korzyści w życiach, które nastąpią.
Przez osiągnięcie ich,
zostaniesz nazwany oświeconym, mądrym."
Powrót do Tipiṭaki
KOSZE | ALFABETYCZNIE | TEMAT | PORÓWNANIE | NAZWA
Poleć nas i podziel się tym artykułem z innymi:
Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:
Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.3 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.
Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0
(KRS: 0000464215, NIP: 5223006901, Regon: 146715622)
KONTO BANKOWE: 89 2030 0045 1110 0000 0270 1020
Tłumaczenie: Agrios