Poniżej przedstawiamy broszurę odnoszącą się do praktyki inkluzywności wobec osób LGBTQIA+ dla społeczności buddyjskich. Publikacja ta została stworzona przez osoby LGBTQIA+ praktykujące buddyzm. Ze wszystkimi grupami tożsamościowymi w tęczowym akronimie konsultowano się w sprawie uwag i komentarzy.
Wspólnota Buddyjska Rainbodhi LGBTQIA+ przygotowała tę broszurę, aby dać kilka praktycznych wskazówek, które pomogą uczynić buddyjskie świątynie, klasztory i organizacje bezpiecznymi i przyjaznymi miejscami dla osób LGBTQIA+ praktykujących buddyzm.
Możesz ściągnąć broszurę w formie PDF - STĄD
O autorze
Akāliko Bhikkhu
zobacz inne publikacje autora
Akāliko Bhikkhu jest australijskim mnichem Tajskiej Tradycji Leśnej. Jest duchowym przewodnikiem projektu “Little Dust”, oraz założycielem Rainbodhi - buddyjskiej społeczności osób LGBTQIA+. Bhante Akāliko służył jako doradca duchowy na Uniwersytecie Western Sydney i zasiadał w radach Buddyjskiej Rady NSW oraz Federacji Australijskich Rad Buddyjskich. W 2016 roku zrezygnował z tych funkcji by w 2017 otrzymać pełne święcenia u Ajahna Brahma w klasztorze Bodhinyana.
Artykuły o podobnej tematyce:
- Sumedho Ajahn Czym jest medytacja?
- Bhikkhu Sujato Medytacja bez przeszkód
- Ajahn Brahm Medytacja prowadzona
Sprawdź też TERMINOLOGIĘ
Poleć nas i podziel się tym artykułem z innymi:
Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL: Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.2 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.
Można także użyć następującej licencji Creative Commons: Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0
Oryginał można znaleźć na tej stronie: LINK
Źródło: rainbodhi.org
Autor: Akāliko Bhikkhu
Ilustracje: Venerable Yodha
Współpraca: Letty
Zarządzanie projektem i realizacja: Kerry Klinner, megacitydesign.com
Redakcja: Simone Ford
Korekta: Bronwyn Sweeney
Tłumaczenie na język polski: Bartek Bajer
Redakcja wersji polskiej: Maria Sitarska
Konsultacja merytoryczna: Agnieszka Pixie Frączek
Skład i łamanie: Michał Krawczyk i Maria Sitarska
Redakcja portalu tłumaczeń buddyjskich: http://SASANA.PL/