Cierpliwość Patience - Cierpliwość oznacza trzymanie się przyczyn praktyki, bez zważania na to, jak długo będzie trzeba czekać na rezultaty. Innymi słowy, praktykujesz z determinacją, trzymasz się tego i nie odpuszczasz – bez pośpiechu i stale.
Co sprzyja rozeznaniu? Giving Rise to Discernment -
Ćwiczenie całego umysłu Training the Whole Mind - Umysł może się zbuntować, gdy uporczywie stosuje się jedną metodę, nie mając innych technik i podejść w zanadrzu, dlatego trzeba pamiętać, że medytacja to wszechstronne ćwiczenie.
Dostroić się do oddechu Tuning-in to the Breath - Wskazówki, jak medytować dane przez Bhante Thanissaro, zwłaszcza co robić z oddechem i jak odnieść to do całości Ścieżki buddyjskiej.
Etapy medytacji oddechu The Steps of Breath Meditation - Szesnaście stopni uważności oddechu wyjaśnione w skondensowanej, acz przystępnej formie.
Faktura drewna The Grain of the Wood - Buddha uczy, że ścieżka praktyki ma dwie strony: stronę rozwoju i stronę odpuszczania. Ważne jest, by widzieć praktykę z obydwu perspektyw – by obejmowała obie te strony
Godna podziwu przyjaźń Admirable Friendship - Wyjaśnienie na czym polega kalyāṇamitta, doskonały przyjaciel na Ścieżce.
Godność w umiarkowaniu The Dignity of Restraint - Reguła umiarkowania, wyrzekania się, dotyczy każdego etapu ścieżki. Jeśli praktykujesz hojność, musisz rezygnować z rzeczy, które być może lubisz. Dostrzegasz korzyści płynące z mówienia „nie” swojej zachłanności, pozwalasz innym ludziom cieszyć się tym, co dajesz.
Jak i dlaczego? The How & the Why - Autor w zwięzły i wnikliwy sposób wyjaśnia, dlaczego warto sobie zadać dwa podstawowe pytania na temat medytacji.
Jak upadać How to Fall - Porady, co robić, gdy medytacja nie idzie tak, jak byśmy tego chcieli, oraz w jaki sposób praktycznie obchodzić się z umysłem.
Lęki Fears - Boimy się tak wielu rzeczy. Jest tak dużo lęku w naszym życiu. Mimo to teksty nie poświęcają mu zbyt wiele uwagi, głównie dlatego, że istnieją różne rodzaje lęku – lęk związany z chciwością, związany ze złością, z ułudą – a teksty skupiają się bardziej na emocjach, którymi podszyte są lęki, niż na nich samych.
Nieustanna wrażliwość Sensitivity All the Time - W jaki sposób umiejętnie praktykować, jak samego siebie zmotywować do medytacji, gdzie jest równowaga i wkładanie "w sam raz" wysiłku? Thanissaro Bhikkhu stara się nam pokazać na czym polega wprawne bycie wrażliwym i obeznanym w tym, co robimy na poduszce medytacyjnej.
Obserwator The Observer - Do utrzymania umysłu w równowadze konieczna jest umiejętność obserwowania: trzeba być tak precyzyjnie spostrzegawczym, jak to tylko możliwe. Thanissaro Bhikkhu wyjaśnia, że to właśnie szczegóły liczą się w medytacji, drobiazgi, i jeśli nie skupia się na nich uwagi, a jedynie zachowuje pozory, to wiele się traci.
Obserwuj to, co robisz Watch What You're Doing - Czym są intencje i jak wpływają na działania? I dlaczego nauki na temat działania są czymś, co wyróżnia buddyzm? Autor przybliża nam te kwestie w doskonałym artykule.
Odpowiednia dawka lekarstwa A Good Dose of Medicine - W przypadku zwyczajnych chorób lekarz może podać ci lek, zażywasz go, i to tyle. Jednak w przypadku kuracji Buddhy, to ty podajesz sobie lekarstwo. Po prostu uczysz się o tym leku od Buddhy.
Opanowywanie przyczynowości Mastering Causality - W jaki sposób dzięki medytacji oddechu odkryć najgłębsze prawdy nauczane przez Buddhę?
Po pierwsze szczodrość Generosity First - Esej na temat podstawowego podejścia do życia z punktu widzenia nauk Buddhy
Polegać na umyśle A Dependable Mind - Naszym podstawowym problemem jest to, że najmniej wiemy o najważniejszej rzeczy w życiu – o umyśle.
Postanowienia Vows - Ważne jest mieć konkretne cele w swojej praktyce: to coś, co umyka wielu osobom. Myślą, że posiadanie celu oznacza ciągłe zamartwianie się, że go nie osiągną.
Proces utrzymywania Maintenance Work - Umysł ma tendencję do znacznie szybszego poruszania się niż ciało i jest o wiele bardziej zmienny. Dlatego musimy dodatkowo i ciężko pracować nad tym bardzo trudnym aspektem treningu: utrzymywaniem umysłu w jednym miejscu, utrzymywaniem go w skupieniu.
Przyjemność i ból The Uses of Pleasure & Pain - Kiedy nadchodzą ból, stres i cierpienie, chcesz je zrozumieć, to dużo cię nauczy o umyśle. Buddha nigdy nie powiedział, że życie jest cierpieniem. Powiedział tylko, że w życiu istnieje cierpienie, co jest zupełnie czym innym.
Rozsądny a osądzający Judicious vs. Judgmental - Podczas medytacji nie powinniśmy osądzać tego, czego w sobie nie lubimy, ale próbować się nauczyć cierpliwości i tego, jak patrzeć na nielubiane rzeczy wystarczająco długo, by poradzić sobie z nimi w rozsądny sposób, czyli przez zrozumienie
Skąpani w oddechu Bathed in the Breath - Jak zmienić postrzeganie oddechu, żeby mógł on swobodnie przepływać przez ciało i żeby pojawiło się uczucie pełni? Thanissaro Bhikkhu tłumaczy, że można odwrócić sytuację i pomyśleć, że to oddech nas otacza, że jesteśmy w nim zanurzeni, co w konsekwencji pomaga rozluźnić napięcia i rozpuścić blokady.
Składowe cierpienia The Components of Suffering -
Szacunek dla skupienia Respect for Concentration - Buddha powiedział kiedyś, że sercem Szlachetnej Ośmiorakiej Ścieżki jest Właściwe Skupienie, wszystkie pozostałe czynniki to tylko użyteczne podpory – utrzymują je w porządku, na odpowiednim torze.
Ścieżka pytań The Path of Questions - Celem naszej praktyki jest osiągnięcie wnikliwości, która prowadzi do wyzwolenia, do wolności. Zanim tam jednak dotrzemy, musimy ćwiczyć wnikliwość na każdym poziomie praktyki.
To, co nieosiągalne Impossible Things - Jedną z największych trudności, jakie sobie stwarzamy, to obraz samego siebie. Zauważamy, że trudno robić rzeczy, które są dla nas dobre, a łatwo takie, które nam szkodzą, dochodzimy więc do wniosku, że z natury jesteśmy leniwi albo że leniwa część umysłu to nasze prawdziwe „ja”, bo używanie pozostałej części oczywiście wymaga wysiłku.
Tylko wyobraź to sobie Imagine - Thanissaro Bhikkhu wyjaśnia, jak posługiwać się wyobraźnią, żeby rozwijać skupienie. Polega to na tym, że trzeba pozwolić zawładnąć wyobraźnią umiejętności, którą chcesz rozwijać, a do tego potrzebne są cztery kroki.
U drzwi klatki At the Door of the Cage - Ważnym elementem praktyki jest odpuszczanie. Wolimy myśleć, że oznacza to porzucanie rzeczy, których nie lubimy, a zatrzymywanie tych, które lubimy. W rzeczywistości jest to o wiele bardziej wymagające.
Umiejętności, które warto ze sobą zabrać Skills to take with you
Umysł – twórca historyjek The Story-telling Mind - Czasami zdarza się, że nie możemy sobie poradzić z narracją, którą umysł wciąż odtwarza. Z tego artykułu dowiemy się, że często pomocną w takiej sytuacji okazuje się nie ta część medytacji, która jest związana z oddechem, ale inna, związana z rozwijaniem miłującej dobroci, współczucia, wdzięczności i spokoju.
Uwznioślenie umysłu Heightening the Mind - W jaki sposób uwolnić umysł od ziemskich uwarunkowań i zacząć dążyć ścieżką prowadzącą do wyzwolenia.
W dobrym nastroju In the Mood - Mowa Thanissaro Bhikkhu o tym, że nie osiągniemy dobrych rezultatów w medytacji, jeśli umysłu nie cechuje radość, cierpliwość i mądrość. Te cechy są jak nasiona – pozwalają medytacji się rozwijać. Każdy z nas ma w umyśle dobre właściwości i mnóstwo rzeczy, o których może myśleć, by wprawić się w dobry nastrój.
Wejdź w kontakt z teraźniejszością The Interactive Present - Często, gdy próbujemy medytować i pozostawać w chwili obecnej, okazuje się, że uniemożliwia nam to pojawienie się przeszkód, na przykład w postaci żądzy, gniewu, strachu lub bólu. Thanissaro Bhikkhu wyjaśnia, jak sobie wtedy radzić, bo czasem, zanim przyjdzie uspokojenie, trzeba najpierw sprostać trudnościom.
Wprowadzenie w tematykę bólu An Introduction to Pain - Jak reagować na ból - zarówno fizyczny podczas medytacji, jak i umysłowy, także w codziennym życiu?
Wytwarzanie doświadczenia Producing Experience - Nie jesteś jedynie niewinnym obserwatorem, nieobciążonym żadną odpowiedzialnością za to, czego doświadczasz. Odpowiadasz za swoje doświadczenia – z powodu przeszłych i obecnych działań.
Wytworzenia Fabrications - Czym są saṅkhāry, czyli wytworzenia i jak radzić sobie z natrętnymi myślami.
Zadowolenie z praktyki Contentment in the Practice -
Życie w szpitalu Buddhy Life in the Buddha's Hospital - Ważne, żebyśmy o tym pamiętali, gdy wspólnie tu praktykujemy: pracujemy nad chorobami naszych umysłów. Każdy z nas jest nimi dotknięty. I pomimo że podstawowe przyczyny tych dolegliwości są te same – pożądanie, ignorancja – nasze pragnienia się różnią.