Przekopując się przez przepastne archiwa sasany natrafiłem na perełkę. Ze słowników na sasanie korzystam wtedy gdy szukam tłumaczenia nieznanego mi słowa. Alet en słownik Bhante Shravasti Dhammika przeczytałem od deski do deski. http://sasana.wikidot.com/przewodnik-po-buddyzmie-od-a-do-z
Autor Bhante Shravasti Dhammika prowadzi również bloga na którym napisał o sobie:
Nie jestem piątym ani dziewiątym wcieleniem wielkiego lamy, nie otrzymałem żadnych inicjacji ani inicjacji, nie jestem posiadaczem żadnej linii, jeszcze nie osiągnąłem żadnej jhan, nie jestem powszechnie szanowanym nauczycielem, ja nie jestem entuzjastą strumienia (przynajmniej nie czuję się takim) i nie mam wielu uczniów. Niemniej jednak niektóre moje obserwacje i rozważania mogą cię zainteresować. Jestem mnichem buddyjskim od 32 lat i jestem duchowym doradcą Buddy Dhamma Mandala Society w Singapurze.
Zdziwiło mnie to, że po tylu latach nie osiągnął jhany, ale wydaje się, że zrozumienie Dhammy ma bardzo duże.
Polecam serdecznie i dziękuję tłumaczowi za przetłumaczenie z angielskiego na polski.
PS> W słowniku brakuje haseł na literę T